My Bookmarks
Surah:
Para:
Arabic
Urdu
English
سورة الإنشقاق
84:1
1. اِذَا السَّمَاۗءُ انْشَقَّتْ
1. When the heaven breaks apart.
1. جب آسمان شق ہو
84:2
2. وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
2. And it listens to the command of its Lord – and that befits it.
2. اور اپنے رب کا حکم سنے اور اسے سزاوار ہی یہ ہے،
84:3
3. وَاِذَا الْاَرْضُ مُدَّتْ
3. And when the earth is spread out.
3. اور جب زمین دراز کی جائے
84:4
4. وَاَلْقَتْ مَا فِيْهَا وَتَخَلَّتْ
4. And it unburdens itself of all that is in it, and becomes empty.
4. اور جو کچھ اس میں ہے ڈال دے اور خالی ہوجائے،
84:5
5. وَاَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ
5. And it listens to the command of its Lord – and that befits it.
5. اور اپنے رب کا حکم سنے اور اسے سزاوار ہی یہ ہے
84:6
6. يٰٓاَيُّهَا الْاِنْسَانُ اِنَّكَ كَادِحٌ اِلٰى رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلٰقِيْهِ
6. O man, indeed you have to surely run towards your Lord, and to meet him.
6. اے آدمی! بیشک تجھے اپنے رب کی طرف ضرور دوڑنا ہے پھر اس سے ملنا
84:7
7. فَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ بِيَمِيْنِهٖ
7. So whoever is given his record of deeds in his right hand –
7. تو وہ وہ اپنا نامہٴ اعمال دہنے ہاتھ میں دیا جائے
84:8
8. فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَّسِيْرًا
8. Soon an easy account will be taken from him.
8. اس سے عنقریب سہل حساب لیا جائے گا
84:9
9. وَّيَنْقَلِبُ اِلٰٓى اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًا
9. And he will return to his family rejoicing.
9. اور اپنے گھر والوں کی طرف شاد شاد پلٹے گا
84:10
10. وَاَمَّا مَنْ اُوْتِيَ كِتٰبَهٗ وَرَاۗءَ ظَهْرِهٖ
10. And whoever is given his record of deeds behind his back –
10. اور وہ جس کا نامہٴ اعمال اس کی پیٹھ کے پیچھے دیا جائے
84:11
11. فَسَوْفَ يَدْعُوْا ثُبُوْرًا
11. Soon he will pray for death.
11. وہ عنقریب موت مانگے گا
84:12
12. وَّيَصْلٰى سَعِيْرًا
12. And will go into the blazing fire.
12. اور بھڑکتی ا ٓ گ میں جائے گا،
84:13
13. اِنَّهٗ كَانَ فِيْٓ اَهْلِهٖ مَسْرُوْرًا
13. Indeed he used to rejoice in his home.
13. بیشک وہ اپنے گھر میں خوش تھا
84:14
14. اِنَّهٗ ظَنَّ اَنْ لَّنْ يَّحُوْرَ
14. He assumed that he does not have to return.
14. وہ سمجھا کہ اسے پھرنا نہیں
84:15
15. بَلٰٓى ڔ اِنَّ رَبَّهٗ كَانَ بِهٖ بَصِيْرًا
15. Surely yes, why not? Indeed his Lord is seeing him.
15. ہاں کیوں نہیں بیشک اس کا رب اسے دیکھ رہا ہے،
84:16
16. فَلَآ اُقْسِمُ بِالشَّفَقِ
16. So by oath of the late evening’s light.
16. تو مجھے قسم ہے شام کے اجالے کی
84:17
17. وَالَّيْلِ وَمَا وَسَقَ
17. And by oath of the night and all that gathers in it.
17. اور رات کی اور جو چیزیں اس میں جمع ہوتی ہیں
84:18
18. وَالْقَمَرِ اِذَا اتَّسَقَ
18. And by oath of the moon when it is full.
18. اور چاند کی جب پورا ہو
84:19
19. لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ
19. You will surely go up level by level.
19. ضرور تم منزل بہ منزل چڑھو گے
84:20
20. فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَ
20. What is the matter with them that they do not accept faith?
20. تو کیا ہوا انہیں ایمان نہیں لاتے
84:21
21. وَاِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْاٰنُ لَا يَسْجُدُوْنَ ۞
21. And when the Qur’an is recited to them, they do not fall prostrate? (Command of Prostration # 13)
21. اور جب قرآن پڑھا جائے سجدہ نہیں کرتے السجدة ۔۱۳
84:22
22. بَلِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُكَذِّبُوْنَ
22. In fact the disbelievers keep denying.
22. بلکہ کافر جھٹلا رہے ہیں
84:23
23. وَاللّٰهُ اَعْلَمُ بِمَا يُوْعُوْنَ
23. And Allah well knows what they conceal in their hearts.
23. اور اللہ خوب جانتا ہے جو اپنے جی میں رکھتے ہیں
84:24
24. فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ اَلِيْمٍ
24. Therefore give them the glad tidings of a painful punishment.
24. تو تم انہیں دردناک عذاب کی بشارت دو
84:25
25. اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ اَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍ ۧ
25. Except those who believed and did good deeds – for them is a reward that will never end.
25. مگر جو ایمان لائے اور اچھے کام کیے ان کے لیے وہ ثواب ہے جو کبھی ختم نہ ہوگا،
